Le Café Français

  • Warum ich es schade finde, dass Céline Dion nur noch selten in Französisch singt?

    Deshalb;):

  • Sooo soll "freuwiediewutz" auf französisch heißen?

    jaaaaaaaaaaa, ne Wutz ist nun mal ein Schwein. Haettest auch: " Freuwieeinpony" schreiben koennen. das kaeme der Uebersetzung von sfinksi etwas naeher.

    Es gibt keine eindeutig passende Uebersetzung. Wer kennt in Frankreich tatsaechlich ne Wutz ??

    Vielleicht Macron, der schpricht einigermassen Deutsch:/

  • Monsieur le Président hat sich Corona eingefangen und grad ganz andere Sorgen, als sich um Touristenfranzösisch zu kümmern.:rolleyes:


    Merci sphinxie! (noch mehr bises)
    Jau, Rindviecher und Kuhjedöns. Alles 'vachement bien' und 'oh, la vache !'. Ist quasi das Erste, was man lernt.

    Später ergänzte dann die spanische Kuh meinen Wortschatz - 'parler comme une vache espagnole'. Da lacht selbst die Kuh vom Käse. Und während es bei uns ganz allgemein 'schifft', muss in Frankreich wieder mal die Kuh dafür herhalten.
    Aber auch der Ochse kommt nicht ohne Blessuren davon ...:wacko:

    Franse-weersuitdrukkingen.1-535x448-1.jpg

    webazine.de