Violeta Parra

  • Fast hätte ich es vernachlässigt: vorige Tage gedachten wir der großartigen Künstlerin Violeta Parra, die am 20. August 100 Jahre alt geworden wäre.
    In Deutschland ist sie -anders als im restlichen Europa- einem relativ kleinen Kreis vor allem durch ihre Musik und Texte bekannt geworden. Parras Begabungen und Tätigkeiten als Malerin, Kunstteppich-Knüpferin, Töpferin und als bedeutende Folklore-Forscherin Chiles -vielleicht sogar ganz Südamerikas- hat man hierzulande weniger wahrgenommen, geschweige denn gewürdigt.
    Entsprechend fiel das Gedenken an Parra in Spanien, Griechenland und Frankreich um Vieles inniger aus, als bei uns. Aber es gibt immer noch Musiker, die ihre Lieder singen, und Galeristen bieten Ausstellungen ihrer Werke. Ihre Bilder, Töpfereien und Kunstteppiche sind nach wie vor begehrt und hoch gehandelt.


    Letztere kann ich euch nicht bieten, da müssen ein paar Fotos reichen. Aber eine kleine Hörprobe habe ich:


    Violeta Parra
    singt eigene Lieder.



    Jens Bergers Würdigung dieser großartigen Chilenin hat mich sehr gefreut.


    (aus: 'Nachdenkseiten')

  • Diese beiden Sängerinnen werdet ihr kennen, vermute ich. Sie interpretieren Violeta Parras "Dank an das Leben".
    In Deutschland ist es wohl Parras bekanntestes Lied.

    Mercedes Sosa und Joan Baez
    "Gracias a la Vida"


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me dio dos luceros, que cuando los abro,
    Perfecto distingo lo negro del blanco
    Y en el alto cielo su fondo estrellado
    Y en las multitudes el hombre que yo amo


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me ha dado el oido que en todo su ancho
    Graba noche y dia, grillos y canarios,
    Martillos, turbinas, ladridos, chubascos,
    Y la voz tan tierna de mi bien amado


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me ha dado el sonido y el abecedario;
    Con el las palabras que pienso y declaro:
    Madre, amigo, hermano, y luz alumbrando
    La ruta del alma del que estoy amando


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me ha dado la marcha de mis pies cansados;
    Con ellos anduve ciudades y charcos,
    Playas y desiertos, montanas y llanos,
    Y la casa tuya, tu calle y tu patio


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me dio el corazonque agita su marco


    Cuando miro el fruto del cerebro humano,
    Cuando miro al bueno tan lejos del malo,
    Cuando miro al fondo de tus ojos claros


    Gracias a la vida que me ha dado tanto
    Me ha dado la risa y me ha dado el llanto
    Asi yo distingo dicha de quebranto,
    Los dos materiales que forman mi canto,
    Y el canto de ustedes que es mi mismo canto,
    Y el canto de todos que es mi propio canto
    Gracias a la vida que me ha dado tanto



    Written by Violeta Parra Sandoval

  • Die letzte Antwort auf dieses Thema liegt mehr als 365 Tage zurück. Das Thema ist womöglich bereits veraltet. Bitte erstellen Sie ggf. ein neues Thema.

    • :KK
    • :ZZ
    • :bf
    • :hd
    • :Ba
    • :IRO
    • :doof
    • :-W
    • :-kl
    • :fp
    • :)
    • :(
    • ;)
    • :P
    • ^^
    • :D
    • ;(
    • X(
    • :*
    • :|
    • 8o
    • =O
    • <X
    • ||
    • :/
    • :S
    • X/
    • 8)
    • ?(
    • :huh:
    • :rolleyes:
    • :love:
    • :pinch:
    • 8|
    • :cursing:
    • :wacko:
    • :thumbdown:
    • :thumbup:
    • :sleeping:
    • :whistling:
    • :evil:
    • :saint:
    • <3
    Maximale Anzahl an Dateianhängen: 10
    Maximale Dateigröße: 1 MB
    Erlaubte Dateiendungen: bmp, gif, jpeg, jpg, pdf, png, txt, zip
      Sie können die Antworten mittels Drücken und Festhalten in ihrer Reihenfolge ändern. Sie können 20 Antwortmöglichkeiten vorgeben.
      Das Ergebnis ist erst mit dem Ablauf der Umfrage oder der Abgabe einer Stimme sichtbar.